「香水」演出的報告 #1

Filed in Events, Perfume 香水 (2005), Work, 中文文章

今日入台喇!就嚟開show
.
舞台劇 .
改編自 之同名小說
.
焦媛實驗劇團
主演: #焦媛、河國榮
藝術總監:焦媛
改編: 導演: .
為了愛⋯⋯你的底線又可以去到幾盡?
演出日期:
2018年2月2-3日 晚上8點
2018年2月3-4日 下午3點
地點: 新翼演藝廳
票價:$320, $230, $150
買飛:http://www.urbtix.hk/internet/eventDetail/34048
.
fb.com/PerryChiu.Theatre
home: www.perrychiu.com

Instagram image

王安憶

「香水」演出的報告 #1

Filed in Events, Perfume 香水 (2005), Work, 中文文章

今天的演出已經是第二的了。每次出場已前,我一定緊張,尤其第一場前。我需要用我所有力量來集中精神做好戲。

這次話劇是個很好的經過。四個人合作得很開心,劇本很有意思,導演了不起,各工作人員也非常努力地很有心機地工作把我們的話劇做到最好。我覺得很難得。

今天,我太太看了我們的精心傑作。因為我是她的先生,她不會說甚麼虛話來安慰我,她的話絕對信得過,對我很有幫助。

我問她關於我表演的時候,她說我演得很好,但是有時候入戲還不太夠。我當然覺得一點失落,因為無論怎麼樣,我也希望做到最好。現在還有七場,希望每一場仍然有肯定的進步。

何超儀,劉雅麗和譚偉權當然做得很好。他們都經驗豐富,尤其有多年舞台劇經驗的劉雅麗和譚偉權。

但是最重要的依然是我們的話劇好不好看。太太說,好看

Interview on RTHK1 tomorrow night

Filed in Press

The cast of "Perfume" 「香水」 will be guests on the "Superman" 「你真超人」 radio show with 李力持 and 曾華倩 tomorrow night; May 5, 2005 from 12am till 2am. (ok, technically, that's May 6 but the show business works on 30-hour days).

If you're awake, be sure to tune in.

“Perfume” 「香水」 begins tomorrow!

Filed in Events, Perfume 香水 (2005), Work

"Perfume" 「香水」 begins tomorrow. The first show will be a charity show and has been sold out. The other shows are still up for grabs if you're fast enough.

We moved into the Hong Kong Cultural Centre on Monday and have already had two rehearsals with the full stage and settings. We have another two rehearsals today and one more tomorrow before the premier show so the first show should be a very good show.

Perfume will be playing from May 5 until May 11 with two shows each on Saturday and Sunday.

Don't miss out.

Count your lucky stars (The pup, Part#1)

Filed in Dogs of our Lives

Count your lucky stars that you're not married to me. My wife has a hard time putting up with my idiosyncrasies, habits and overall behaviour. She puts up with it because she loves me. There's no other way she could stay married to me for these seventeen years.

Case in point: Tonight, I finished "Perfume" 香水 rehearsals (you remember, the play that you're all going to see because you just know it'll be great!) and was home in time for dinner. My wife though had spent the day out and wasn't home yet. It was also our maid's day off so there wasn't any dinner to speak of. I knew this in advance though and had already planned to order pizza from PizzaBox where I can always get a large pizza for half price as long as I pick it up myself. It's a good deal.

Anyway, on the pavement next to the main road just beside the car park, I noticed a scruffy dog sitting there, apparently waiting for its keeper to come home. I tried taking a couple of photos with my new Canon 350D and then drove off to get the pizza. The photos didn't work out because it was far too dark for the camera to catch anything without blurring.

A few hours later after our family had finished our pizza dinner, we took our dogs out for their nightly walk; five at a time (only possible because we use Gentle Leader collars; not to be confused with the Halti which I don't like as much). Upon returning home with our five dogs, the other five were already home, standing at the fence and barking down the back path. I've heard their barks enough to recognise which barks mean what. Based on their barking, there was probably a dog down the path. I looked and sure enough, there was a dog lying on the paved path down near the neighbour's house.

Wild dogs and semi-wild dogs would not sleep on that path. It's too exposed and insecure. I suspected that the dog was weak. I also recognised it as being the one I saw earlier up on the road near the car park. So I gathered some dog food and took it down to him.

I'd never seen the dog before, and even though he was wearing a collar, there was no way to know if he was friendly or not. You have to be very careful when approaching strange dogs, and you need to note all of the signals that dogs give off to each other. This dog stood up as I approached but he wasn't scared; just a little nervous. When I put the food down in front of me, he started eating almost immediately.

The path was rather steep at that spot and the food bowl was round so it needed supporting to prevent it spilling over. As I stretched my hand to steady the bowl, the dog curled its lips and gave a soft growl. I knew this message but I wanted to steady the bowl anyway. He took a soft nip at my hand. Note the word 'soft'. Dogs have excellent control of the pressure they use when they bite. He nipped my hand with just enough pressure to warn me off but not enough to hurt me in any way. He had proven that he was friendly.

While feeding him, I noticed two patches behind his head and down his back where the hair was wet, matted and sticking up. It wasn't a good sign. If the wetness was from rain or water, the hair would be wet and flat, not sticking up. Sitting there a few minutes was more than enough to expose me to the smell that the dog was giving off. Something was very wrong.

I grew up on a farm in a small town called Gympie in Queensland, Australia. Growing up on a farm in the bush, you soon learn to recognise the smell of death; ie, the smell of rot. The smell coming from this dog was not the same but it was similar. Combine the smell with the wetness and the way the dog shook its head every few minutes and you could almost be sure that he had a case of flesh-eating-flies; ie, Screwworm Maggots 舊世界螺絲蟲蒼蠅(蛆症金蠅).

After eating the food, he became very friendly, so much so that I was able to coach him back to our back yard and get him into a steel cage we have there. I gave him some water and he basically settled down. Our dogs didn't exactly like having a strange dog in the yard but they can't do anything while I'm around. Beethoven; our #1 dog; has stood inside our door looking out at the cage outside at least three times tonight though so he's really keeping watch on the new dog.

So what to do? He'll need surgery. He might need to be put down. Last year, our vet told me about the maggots. Whatever you can see on the surface, you can be sure that the damage is three times as bad inside. I remember seeing a dog die just over a year ago in another village where we lived. It died from maggot infection which was so bad that one of his back legs had literally fallen off. Flesh-eating-maggots are a real danger for wild dogs because they are sure to get involved in fights and there's no one around to cover up the wounds after the fight; perfect targets for maggot carrying flies. (See this "Kit for Detecting Flesh-Eating Maggots" article by the U.S.A. government to get an idea of the severity of the problem and danger. See also this note on Hong Kong's government site.)

We'll have to take the dog to the vet tomorrow. There's no question about that. We'll probably have to give him sleeping medicine so that we can carry him to the car and to the vet. Then we'll have to see what the vet says.

If he eventually recovers, we still can't keep him. We already have ten dogs and that's bordering on crowded in our 700 square-foot home with a 1000 square-foot garden area. No, we'll have to find him a home or give him to the SAA. The SPCA is out of the question. Friends have told me that the SPCA routinely hands unattractive and sick animals over to the Agricultural Department which normally has them put down within days of receiving them. You'll never read about this though because they have an excellent marketing department and tight control of the press in Hong Kong; unfortunate but true. The SAA on the other hand has an excellent reputation, especially among the artists and animal lovers at TVB where I work.

So you can imagine what it's like to be my wife; or maybe you can't. A stray animal approaches the house and I'm concerned about its well being. Fortunately, the three pups growing up next to one of the car parks in our village are doing extremely well with help and food from other people in the area. In other words, there are many other people that care as much as I do. That's a good thing.

We'll know the condition of the dog better tomorrow, providing I can get some sleeping medicine for him. I'll keep you updated.

In the meantime, go and see our play "Perfume" 香水 if you have time. I think you'll enjoy it. The whole team has done an excellent job with this play.

The big 40!

Filed in Life

My birthday is just one day away. On Saturday, I will hit the big 40.

I don't know if I should celebrate or not. 40 is a big number. Fortunately, many in the Chinese culture believe that 40 is just the beginning of a man's life. I tend to think that this will be true for me too, with far more opportunities and experiences to materialise in the coming years. Call me an optimist (and a cynic but that's another topic) but that's what I feel.

So, Happy birthday to me, and also to Esther, a good friend whose birthday is also on Saturday, just a couple of hours before or after me; not sure which.

Stage vrs TV

Filed in Work

I've just returned from another rehearsal for "Perfume" 香水 (which by the way is now being advertised with huge posters in many of the Hong Kong MTR stations). Five days away from the premier performance and we continue to improve our performances and the play as a whole.

That's the interesting thing about plays. Because you're working on the same thing every day, the dialog gets out of the way very early on and you become familiar with the 'life' within the dialog. The life can be intepreted in many ways and it's not uncommon for the intepretation to change with every rehearsal, or even while the play is actually running.

When I was working on "Magic is the Moonlight" 上海之夜, I remember changing the life and approach of one scene at least five times. As the actor becomes more familiar with the scene, the director begins to see alternative intepretations and opportunities to improve the scene. It's a truely evolutionary process.

The development and evolution of life within the play is probably one of the reasons that so many television and film actors try to get back to the stage between their television/film schedules. The constant attention to the same scenes allows the actor to develop their focus and acting skills and it benefits them in many ways.

This kind of development is not possible with television, especially the television series made at TVB. We, the actors, are never given the time to develop the scene. We do our homework and analyse and visualise the scene before we get to the studio but that doesn't do much to prepare us for the affects of the set and of the other actors. And it's never enough to allow us to evolve and develop the life between the dialog. The actors at the TVB are pretty damn good and they do extremely well under the circumstances; working 18 hours a day with little or no sleep every day for three to five months straight, sometimes getting the script on the day of filming. It would be interesting to see what they could do if given the opportunity to perform on the stage instead.

I think "Perfume" will be a great production. I was going to say "in its final version" but stage plays never stop evolving so there's never a final version.

In any case, I think it'll definitely be worth watching; even if I do say so myself.

中文很難

Filed in 中文文章

中文絕對不容易。雖然我已經說廣東話說了十九年多,不過還有困難,可能是因為廣東話有那麼多音調。雖然如此,通常我跟朋友談話的時候,說話絕對沒有甚麼問題,而看香港中文報紙也沒有問題。

寫中文對我來說比較難。看的時候,那些字已在你面前,你只要認得它們就可以。但是寫的時候,每個字每個筆畫要完全記得。

現在,我打著這編文用著國語拼音輸入。唯一的問題是很多拼音打了已後要揀字,很花時間。將來,我會考慮用倉頡或者手寫板。倉頡比較快但也很難學。用手寫板對我寫字會有一定的幫助。但是國語拼音輸入對我說普通話也肯定有幫助。怎麼辦?

下次告訴你們。